35 Proverbs and their Marathi Substitute

  • PROVERBS and their Marathi Substitute
  • 1. A drop in the ocean- सागराला एक थेंब काय?
  • 2. A honey tongue, a heart of gall- मुःखात राम, बगलेत सुरी
  • 3. A nine day’s wonder- नव्याचे नऊ दिवस
  • 4. Between two stools we come to the ground- दोन्ही घरचा पाहुणा उपाशी
  • 5. Contentment is happiness- समाधान हेच सुख
  • 6. Crying in wilderness- वाळवंटातील रडणे
  • 7. Barking dogs seldom bite – गरजणारे बरसत नाही
  • 8. As you sow, so you reap- जसे पेराल तसे उगवेल
  • 9. Cut your coat according to your cloth – अंथरूण पाहून पाय पसरा
  • 10. Birds of a feather flock together- चोर चोर मावस भाऊ
  • 11. Deep rivers move with silent majesty shallow brooks are noisy- खोल नद्या मूक वैभवाने फिरतात, उथळ नाल्यांचा खळखळाट
  • 12. Do evil and look for like वाईट कराल तर वाईट भरा
  • 13. Good mind good find – आपण चांगले तर जग चांगले
  • 14. too many Cooks spoil the broth -सतरा सुगरणी स्वयंपाक अळणी
  • 15. Hardnut to crack- कठीण गोष्ट
  • 16. He jests at scars who never felt a wound- ज्याला स्वतःला कधीही जखम झाली नाही तोच दुसऱ्याच्या जखमेवर हसतो.
  • 17. One-today is better than two-tomorrow- उद्याच्या दोन पेक्षा आजचा एक बरा
  • 18. Might is right- बळी तो कान पिळी
  • 19. Innocent have nothing to fear- निरागसतेला भिती नसते
  • 20. It takes two to make a quarrel- एका हाताने टाळी वाजत नाही
  • 21. No pains, no gains कष्ट नाही तर फळ नाही
  • 22. One nail drives out another- काट्याने काटा काढणे
  • 23. Pennywise pound foolish – विळा मोडून खिळा करणे
  • 24. Whishtling maid and crowing hen are neither fit for gods nor men- शिट्टी वाजवणारी दासी आणि आरवणारी कोंबडी देव किंवा पुरुषांसाठी योग्य नाहीत
  • 25. Rome was not built in a day- चांगले कार्य एका दिवसांत होत नाही.
  • 26. Self praise is no recommendation स्वतःची प्रशंसा म्हणजे शिफारस नसते
  • 27. To cast pearls before swine- गाढवा समोर वाचली गीता
  • 28. To make a mountain of a mole hill- राईचा डोंगर करणे
  • 29. Many a slip between the cup and the lip- कपा पासून ओठा पर्यंत बरेच अंतर असते
  • 30. Make hay while the sun shines – वाहत्या गंगेत हात धुणे
  • 31. Let by gones be by gones- गेलं ते गंगेला मिळालं
  • 32. High winds blow on high hills- पैस्याकडे पैसा जातो
  • 33. Drowning man catches at straw- बुडत्याला काडीचा आधार
  • 34. Good marksman may miss- तज्ञ ही चुकतो
  • 35. Every potter praises his pot – आपला तो बाब्या दुसऱ्याच ते कार्ट

2 comments

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Exit mobile version